Übersetzung für "begrabe ihre toten" auf englisch
Begrabe ihre toten
Übersetzungsbeispiele
»Ich begrabe meine Toten schon selbst.«
I'll bury my dead.
Und wir bleiben und begraben die Toten.
And we will bury our dead.
Begrabe die Toten und friß das Dasein!
Bury the dead and devour life!
Begrabe die Toten und friß das Leben. Die Zeit ist kurz.
Bury the dead and devour life. Time is short.
Nur Menschen begraben ihre Toten.« »Elefanten glauben doch bestimmt nicht an Geister.« Ich musste ein bisschen lachen.
Only humans bury their dead.' 'Elephants couldn't believe in ghosts.' That made me crack up a little.
Frauen, die Männer von ihrem traurigen Schicksal überzeugen wollen, begraben ihre »toten Eidechsen« dort, wo man davon am meisten Notiz nimmt: in den großen Städten – vorzugsweise in New York, USA.
Women intent upon convincing men of the horrendousness of their fate will bury their 'dead lizards' where they can be assured of the necessary publicity: in the big cities, preferably New York, USA.
Ich berührte den Thorshammer und sagte: «Wir begraben die Toten, und dann reiten wir ab.» In ebendiesem Moment ließ sich eine Biene auf meiner rechten Hand nieder, die immer noch auf Æthelflæds Schulter lag.
I touched Thor's hammer. "We bury the dead," I said, "then we ride." Just then a bee landed on my right hand that was still resting on AEthelflaed's shoulder.
Vorgeblich ruhte sich Leia gemeinsam mit Han Solo aus, um sich von der Blasterverbrennung an ihrer Schulter zu erholen und den pelzigen kleinen Ewoks beim Begraben ihrer Toten behilflich zu sein. Sie sollte nicht nach neuen Problemen Ausschau halten.
Leia was allegedly resting with Han Solo, recovering from that blaster burn on her shoulder, and helping the furry little Ewoks bury their dead--not watching for new trouble.
Die erste Lösung war eine Antwort auf die Frage: Wie können wir sicherstellen, daß wir keinen Menschen begraben, der noch lebt? Die zweite war eine Antwort auf die Frage: Wie können wir sicherstellen, daß wir nur Menschen begraben, die tot sind?
The first solution was an answer to the question, How can we make sure that we do not bury people who are still alive? The second was an answer to the question, How can we make sure that everyone we bury is dead?
Während alle anderen auf Ravenskeep damit beschäftigt waren, wieder Ordnung zu schaffen — angefangen vom Auflesen toter Hühner für den Kochtopf bis hin zum Begraben des toten Fohlens —, marschierte Marian auf die Weide, wo Robin und die anderen Zielscheiben aufgestellt hatten.
When everyone at Ravenskeep had been set to restoring order, from salvaging dead chickens for the cookpot to burying the dead foal, Marian went out into the meadow where Robin and the others had set up the butts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test