Übersetzung für "begehren als" auf englisch
Begehren als
  • covet as
  • desirable than
Übersetzungsbeispiele
covet as
Besitzgier, Gewohnheiten, Eifersucht, mangelnde Privatsphäre, Begehren, Begehren, Begehren.
Material greed, rituals and habits, jealousy, a lack of privacy, it’s all coveting, coveting, coveting.’
Sie begehren es nicht.
They do not covet it.
Er soll sie weiter begehren.
Let him continue to covet it.
Es ist seine Natur, zu begehren.
It's his nature to covet.
Wie beginnen wir zu begehren?
How do we begin to covet?
Ich begehre Corinns Reich nicht.
I do not covet Corinn's empire.
Wie beginnen wir zu begehren, Clarice?
How do we begin to covet, Clarice?
Suchen wir uns Dinge zum Begehren aus?
Do we seek out things to covet?
Begehre nicht das Weib deines Nachbarn!
Thou shalt not covet thy neighbor’s wife!”
Andererseits soll er ihre Kräfte begehren.
On the other, you assert that he covets their family powers.
desirable than
Da er beruflich Frauen beglückt hatte, die mehr Begehren als Schönheit hatten, hielt er sich auf diesem Gebiet für beinahe allwissend.
Since he had once practised. the profession of pleasing women with more desire than beauty, he thought himself well-versed in the matter.
Ekel erfüllt mich wie Eiter. Mein Gott, besser überhaupt kein Begehren als eines, das durch Verstümmelung, Hilflosigkeit und Vergewaltigung geweckt wird.
Disgust fills me like pus. My God, better a lack of all desire than one excited by mutilation, helplessness, and rape.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test