Übersetzung für "aufgegangene sonne" auf englisch
Aufgegangene sonne
Übersetzungsbeispiele
Die vor kurzem erst aufgegangene Sonne blendete mich.
The recently risen sun blinded me.
Die grünen Schuppen des Drachen glitzerten in der eben aufgegangenen Sonne.
The dragon’s green scales glittered in the newly risen sun;
Die eben aufgegangene Sonne schien auf ein Weites grünes Tafelland nieder, das in seinen höheren, trockeneren Bereichen golden wurde. Tanzania? Nebraska? Dorubezh? Frankreich.
The newly risen sun shone over a wide expanse of green tableland going golden in its higher, drier reaches, Tanzania? Nebraska? Dorubezh? France.
Während sie keuchend durchatmete und sich mit auf die Oberschenkel gestützten Händen nach vorn lehnte, wischte er sich mit einem Tuch die Stirn ab, machte vor der aufgegangenen Sonne das Zeichen der Sieben, hauchte ein kurzes Gebet und band sich die Ghotra um den rasierten Kopf.
As she breathed and gasped, leaning over with her hands propped on her thighs, he mopped his brow, made the sign of the seven to the new-risen sun, breathed a short prayer, and put his ghotra on his shaven head.
Die nördlichen Berggipfel glitzerten schneeweiß in der frisch aufgegangenen Sonne, die, als Toadvine in den Tag hinaustrat, eben die oberen Fortmauern berührte; der Richter stand in der sanft dunstenden Stille und stocherte mit einem Dorn in den Zähnen, als habe er gerade etwas gegessen.
The peaks to the north were white with snow in the new risen sun and when Toadvine stepped out into the day the sun was just touching the upper walls of the compound and the judge was standing in the gently steaming quiet picking his teeth with a thorn as if he had just eaten.
Inzwischen war es hell, und jenseits des Hafenbeckens, wo die Fähren anlegten, zeigte sich das Meer, das vom Lookout aus nur eine Ahnung gewesen war, lebhaft und kabbelig, und die kombinierte Wirkung aus einer kräftigen Brise und den Strahlen der soeben aufgegangenen Sonne machte die Wellen auf der einen Seite tintenschwarz, während sie auf der anderen Seite glitzerten.
By then it was light and, beyond the inlet where the ferries docked, the sea that from the Lookout had been a mere hinted presence showed choppy and active, the combination of a briskish breeze and the rays of the just-risen sun turning the waves inky black on one side and brilliant on the other.
15 Eine Woche nach dem mißlungenen Anschlag auf das Smiglar-Doulahar, eine Stunde nach Morgengrauen, als die gerade aufgegangene Sonne wie ein mattroter, verwaschener Klecks in den Wolken schwebte, vorerst kaum Tageslicht und noch weniger Wärme spendete, der unablässige Ostwind von wie bleiernen Wassern weiße Schaumspritzer fegte, stieg eine wohlhabende Sana-Sariser Witwe, begleitet von einem m'darjinischen Pagen, aus einer Mietsänfte und ging an Bord des Flußschiffs Dhah Dhibanh.
One week after the abortive attack of the doulahar, an hour after dawn, when the new-risen sun was a muted blur in the clouds, providing little light and less heat, and the incessant east wind was whipping whitecaps off leaden water, a wealthy Jana Sariser widow attended by a M’darjin page dismounted from a hired palanquin and went aboard the riverboat Dhah Dhibanh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test