Übersetzungsbeispiele
Verb
Man wird uns anstecken.
They will infect us.
Könnte sie noch andere anstecken?
Could she still infect others?
Was, wenn wir uns anstecken?
What if we are all being infected?
Ich will mich nicht anstecken.
I don't want to get infected.
Er wird Ihre Briefe anstecken.
It will infect your letters.
Anstecken, was für ein Wort!
Infect them, what a word!
»Wir wollen doch keinen anstecken, oder?«
“We don’t want to infect anyone, do we?”
Er wird uns alle anstecken, der blatternbehaftete Lumpenkerl.
The poxy bastard'll infect us all.'
»Er registriert die Leute, die ich anstecke
He's tallying the people I infect.
«Ich möchte dich nicht anstecken», sagte er.
“I wouldn’t want to infect you,” he said.
Ihr Arzt meint, Sie können niemanden mehr anstecken.
Your doctor seems to think that you’re no longer contagious.”
Es hieß, du darfst keinen Besuch empfangen, weil du uns sonst ansteckst.
They said you couldn’t have visitors because you were contagious.
Ich glaube nicht, daß ich dich noch anstecken kann, meine tapfere Desdra! Ich bin das Heilmittel!
“I do not think I am contagious any longer, my brave Desdra. I’m the cure!
Ich hab vielleicht das mutierte Virus und könnte andere anstecken.
I could have contracted the mutant virus and this illness could be the flu starting all over again. I could be contagious.
Er glaubte nicht, dass er andere anstecken konnte, und er hatte zu viel zu tun, um sich ins Bett zu legen und die Sache auszukurieren.
He didn't think he was contagious, and he had too much to do to go to bed and sweat the fever out of his body.
Es war ein sympathisches, offenes Lachen aus vollem Hals, von dem ich mich gern hätte anstecken lassen, wenn ich nicht an den Kühlschrank gefesselt gewesen wäre.
It was a nice honest throaty laugh that would have been contagious if I hadn't been chained to my refrigerator.
Und auch darüber, dass er wegen seiner absonderlichen Hautfarbe von Freunden und Kunden gemieden wurde, aus Angst, sie könnten sich mit dieser Krankheit, so es denn eine war, anstecken. Selbst seine Frau lasse ihn nicht an sie ran.
He had also exhibited a strange skin color that he said was driving his friends and his customers away, as they feared he was contagious, and his wife wouldn't let him touch her.
Solche, die sich die Haare anstecken.
The kind who set fire to their hair.
Ich könnte Euer Schiff anstecken und Euch damit verbrennen lassen", überlegte er und rieb sich das Kinn, „oder ich fahre einfach weiter.
I could set fire to your ship and let you burn,” he mused, rubbing his chin.
Vielleicht wegen der streunenden Gangs lebendig toter Kids, die nie ohne ihre Plastikflaschen voller Benzin losziehn, mit denen sie schlafende Penner anstecken.
Maybe for the roving gangs of dead–inside kids who never go out without their squeeze bottles of gasoline to set fire to sleeping bums.
Im Mittelalter konntest du alles Mögliche machen: das Haus deines Nachbarn anstecken, seine Kuh bunt anmalen und nackt auf dem Dach tanzen – schuld daran waren immer die Schrecksen, wenn du es nur bei Vollmond machtest.
In the Middle Ages you could do all kinds of things: set fire to your neighbour’s house, paint his cow green and dance naked on your roof. As long as you did it when the moon was full, the Ugglies always got the blame.’
Mary ließ sich von der Begeisterung ihres Mannes anstecken.
Mary found her husband’s excitement infectious.
Geertruid war auf etwas gestoßen, und Miguel spürte, wie er sich von dieser Begierde anstecken ließ.
Greed. Geertruid had stumbled upon something, and Miguel felt her infectious eagerness swelling in his chest.
Während Rimbol in seiner amüsanten Art plauderte, fragte Killashandra sich, ob die Kristalle den anstecken-den Humor des Scartiners ebenso löschen würden wie sein Gedächtnis.
As Rimbol rattled on in his amusing fashion, Killashandra wondered if crystal would dull the Scartine’s infectious good-nature along with his memory.
XXXVI Der Ermittler brach in Gelächter aus. In schallendes Gelächter, lang anhaltend und herzlich, das er so lang wie möglich auszudehnen suchte in der Hoffnung, der Psychologe ließe sich von seiner etwas aufgesetzten guten Stimmung anstecken und würde in den fröhlichen Jubel einstimmen.
XXXVI THE INVESTIGATOR BURST OUT LAUGHING. It was a big laugh, protracted and supple, and he made it last as long as possible, hoping that the Psychologist would find this slightly artificial good humor infectious and join him in modulating to a brighter key. But the longer the laugh went on, the more forced it in fact became;
Verb
Keine Anstecker, keine Autoaufkleber.
No pins, no bumper stickers.
Soll man ihr etwa dafür eine Medaille anstecken?
You should pin a medal on her for that?
Er steckt den Pigasus-Anstecker an ihren Laborkittel.
He pins the Pigasus badge to her lab coat.
Der Mann trug einen Anstecker, der ihn als Special Agent auswies.
The man wore a pin that identified him as a special agent.
Eine schwarze Baskenmütze mit einem »Befreit die Scottsboro Boys«-Anstecker.
A black beret pinned with a FREE THE SCOTTSBORO BOYS button.
Sie trägt einen riesigen Anstecker am Top: Es ist ihr Vierzigster.
She has an oversized badge pinned to her vest top. She is turning forty.
»Sehen Sie hier, die Anstecker am Kragen, und hier die Brosche.« Sie deutete auf die jeweiligen Stellen.
‘Here, the collar pins, and here, the brooch.’ She pointed.
Ich werde dort Leute postieren, die Ihnen unser Gruppenzeichen anstecken und Sie zu Transportangehörigen machen.
I’ll have people waiting there for you to pin on the mark of our Group and make you members in it.
Ein Dollar für einen FLAG-Anstecker, zehn für ein billiges T-Shirt.
FLAG pins for a buck, cheap cotton T-shirts for ten.
Aber du kannst dich nicht anstecken.
But you cannot catch it.
Sie darf sich nicht anstecken.
She mustn’t catch this thing.”
Aber du kannst dich nicht bei mir anstecken.
You can’t catch it from me, though.
Man kann sich nur über Körperflüssigkeiten anstecken.
The only way to catch it is through body fluids.
Sie glauben, sie könnten sich anstecken.
They think they're going to catch it.
Es sollte mich sehr wundern, wenn ich mich diesmal nicht anstecke.
If I don't catch this it'll be a miracle.
Vielleicht kann man sich damit anstecken und überleben.
Maybe it’s possible to catch it and live.’
»Aber wenn ich mich jetzt anstecke, hast du doch das Tonikum …«
But if I catch it now, you have the tonic ...
Jedenfalls möchte ich mich nicht damit anstecken.
Well, if that's it, I, for one, certainly do not wish to catch it."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test