Übersetzung für "anlageentscheidungen" in englisch
Anlageentscheidungen
Übersetzungsbeispiele
In den meisten Fällen kann eine Treuhandabteilung für suboptimale oder schlechte Anlageentscheidungen zur Rechenschaft gezogen werden, aber die Messlatte für die Bestimmung, ob eine Anlageentscheidung suboptimal oder schlecht ist, hat mit der Performance der Anlage an sich nichts zu tun!
In most cases, a trust department can be held liable for poor or derelict investment decisions, but the standard for determining whether an investment decision is poor or derelict has nothing to do with the performance of the investment itself!
Sie müssen nicht mit allen Anlageentscheidungen richtig liegen, um einen guten Nettoprofit zu erzielen.
You don’t have to be correct on all your investment decisions to make a good net profit.
Allerdings bekommt man bei einem guten Investmentfonds einen hochkarätigen Manager, der einem die Anlageentscheidungen abnimmt.
However, with a good mutual fund, you’re getting a top-notch manager who makes investment decisions for you.
Als Erstes sollte man immer die Anlageentscheidung bedenken. Steuerliche Überlegungen sollten mit großem Abstand auf dem zweiten Platz folgen.
The investment decision should always be considered first, with tax considerations a distant second.
Es ist also möglich, wichtige Anlageentscheidungen auf der Basis verfügbarer Finanzinformationen zu treffen, wenn man in der Lage ist, sie kompetent zu beurteilen.
So it is possible to make important investment decisions on the basis of available financial information if one exercises knowledgeable judgment.
Wenn man sich zu viele Sorgen um Steuern macht, führt dies gewöhnlich zu unsoliden Anlageentscheidungen in der Hoffnung, Steuervorteile zu erzielen.
Excessive worrying about taxes usually leads to unsound investment decisions in the hope of achieving a tax shelter.
Meines Erachtens sollte man Anlageentscheidungen so treffen, dass man immer (ohne Ausnahme) seine Verluste schnell und seine Gewinne langsam mitnimmt.
In my view, the way to make investment decisions is to always (with no exceptions) take your losses quickly and your profits slowly.
Abu Nuwas ist für Tawaddud kein Unbekannter: prahlerisches Auftreten auf den Gogol-Märkten, Anlageentscheidungen, die manchmal wie Wahnsinn anmuten.
Abu Nuwas has a reputation: grand gestures in the gogol markets, investment decisions that sometimes look like madness.
Die meisten Institutionen müssen sich an rechtliche Konzepte wie „Due Diligence“ und „treuhänderische Pflicht“ halten, wenn sie Anlageentscheidungen treffen.
Many institutions are forced to adhere to legal concepts such as “due diligence” and “fiduciary responsibility” when they make investment decisions.
Wenn Sie sich beim Regel-1-Investing bewusst machen, was in Ihren Augen gut und schlecht für die Welt ist, trägt das dazu bei, dass Sie Anlageentscheidungen treffen, die für Sie gut sind.
Approaching Rule #1 investing with an awareness of what it is you think is good or bad in the world will help you make good investment decisions for you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test