Übersetzung für "ankleben" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
In der Zeit werde ich meine vorbereiten, und du kannst sie mir ankleben.
I’ll make mine, then you can stick them on for me.”
»Muss ich mir da auch einen Bart ankleben?«, fragte Charlotte.
“Will I have to stick a beard on my face?” Charlotte asked.
Gideon würde sich niemals spitze Ohren ankleben.
Gideon would never stick on pointy ears.
Der Kopf war abgebrochen, aber vielleicht konnte man ihn ankleben?
The head was broken off, but perhaps he could stick it back on again.
Verb
Ein Torpedo von der Plakate ankleben verboten?
A torpedo from the Post No Bills?
Byron fragte: »Was soll die Plakate ankleben verboten tun?«
Byron said, “What should the Post No Bills do?”
Das Beiboot Plakate ankleben verboten brachte Göring nach Aglejo.
Göring was taken to Anglejo by the launch Post No Bills.
In dieser Nacht überrumpelten sie – von Burton angeführt – die Wachen der Plakate ankleben verboten.
That night, the eleven, headed by Burton, overpowered the guards on the Post No Bills.
Die Plakate ankleben verboten bewegte sich am Ufer entlang auf den westlich liegenden Stein zu.
The Post No Bills was cutting along the bank for the stone to the west.
Offensichtlich hatte es gerade erst die Heckluke der Rex verlassen. Die Plakate ankleben verboten jagte auf die Rex zu.
It must have just emerged from the stern launching compartment. The Post No Bills was cutting toward the Rex.
Sie hatten schnell gearbeitet und hatten zwei Wochen nach dem Aufbruch der Plakate ankleben verboten ebenfalls die Anker gelichtet.
They’d worked fast, and four left in the reconverted boat two weeks after the Post No Bills had departed.
Das größere der beiden Beiboote, die Plakate ankleben verboten, rutschte aus dem wassergefüllten Hangar und warf einen weißen Brecher auf.
The larger of the launches, Post No Bills, slid out of the water-filled compartment, kicking up a white wake.
Ich glaube nicht, daß Clemens’ Männer Ihnen gestatten werden, auf der Plakate ankleben verboten mitzufahren.« »Davon weiß ich nichts«, erwiderte Burton.
Certainly, Clemens’ men won’t allow you to go with them in the Post No Bills.” “I don’t know about that,” Burton said.
Burton gab einige Befehle, und die Plakate ankleben verboten wurde am letzten Gralstein vertäut. Sie fingen an, das Boot zu entladen. Das nahm eine Stunde in Anspruch.
Burton gave orders, and the Post No Bills was tied to the base of the grailstone. They began unloading, finishing in an hour.
Verb
French sagte: »Man könnte ihn mit einem Stück Tesafilm ankleben.
French said: “You could pin it down with a piece of scotch tape.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test