Übersetzung für "andersrum" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
»Müsste das nicht andersrum sein?«
‘Shouldn’t that be the other way around?’
So läuft das, nicht andersrum.
That’s the way it works, not the other way around.
»Nicht andersrum. Sie sind der Boss, Sir.«
“Not the other way around. You’re the boss, sir.”
Aber lieber so als andersrum.
But like I said, better that than the other way around.
»Machen wir es andersrum«, sagt Juanita.
"Let's do it the other way around," Juanita says.
»Ich hab Trish angerufen, nicht andersrum
“But I asked to see Trish, not the other way around.” “Sure.
Wenn überhaupt, dann hab ich den Simon verführt und nicht andersrum.
If anything, I seduced Simon and not the other way around.
Der Weihnachtsmann wird doch auch nicht gewählt. Es ist andersrum.
We don't vote for Santa Claus, do we? It's the other way around.
»Es soll doch euer Gutes nicht verlästert werden.« »Oder andersrum
“Do not allow what you consider good to be spoken of as evil.” “Or the other way around.”
Einmal war es auch andersrum.
For a while it was the other way round.
Die ist doch andersrum!
No, she swings the other way.
Aber geht das auch andersrum?
But the other way round, is it possible?
Du bist auch ein Snob, nur andersrum.
You’re a snob, just in the other way.
Besser so als andersrum.
Better that than the other way round.
Es könnte aber auch andersrum laufen.
It could go the other way, too.
»Wenn nicht, können wir andersrum zurücksegeln.«
“If not, we can sail back the other way.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test