Übersetzung für "alter zu der zeit ist" auf englisch
Alter zu der zeit ist
Übersetzungsbeispiele
Ich war in deinem Alter. Um die Zeit des Erdbebens von Kobe.
I was your age…around the time of the Kobe earthquake.
Weil wir das Alter als eine Zeit der heiteren Gelassenheit sehen wollen – sehen müssen?
Because we want—need—to see old age as a time of serenity?
Weißt du, es gibt Männer, die das Gefühl haben, das Alter sei die Zeit der Rache.
There are men, you know, who think old age is the time for revenge.
Die meisten Jungen in seinem Alter verbringen ihre Zeit damit, auf ihren PlayStations Autodiebstahl zu spielen.
Most kids his age spend their time doing Grand Theft Auto on their PlayStations.
Der alte Mann sagte: ›Dir gebe ich langes Leben und Kinder; und in deinem Alter, wenn deine Zeit zum Sterben kommt, wirst du zufrieden sein mit den Männern, die du geliebt hast, den Kindern, die du geboren hast und dem Leben, das du gelebt hast… Das gebe ich dir.‹
The old man said, ‘To you I give long life and children, and in your old age, when your time comes to die, you will be content with the men you have loved, the children you have borne, the life you have lived…This I give to you.’
old is to the time
Aber er war alt, und seine Zeit war gekommen.
But he was old and it was time he went.
Der Alte ließ die Zeit schrumpfen. »Lange genug.«
the old so often shortened time. "Long enough."
Megan ist viel zu alt, um ihre Zeit mit Herumtrödeln und Nichtstun zu verbringen.
Megan’s much too old to spend her time lounging about and doing nothing.”
»Ja«, sagte er. »Wer war das – der Mann, den wir meinen?« 89 »Einer von den Alten. Vor meiner Zeit.
«Yes,» he said then, «he does.» «What was it - the one we're thinking of?» «One of those old men. Before my time.
Sie waren das Alte Volk in Zeiten, als das Feenland mächtig war, in der Zeit, als diese Welt entstand, noch ehe die Menschen kamen.
They were of the old people, in the time of Faerie, in the world as the Word conceived it before humans came into it.
Wahrscheinlich hofft sie, dass er das alles bewundert, aber er ist Frauen wie ihr schon öfter begegnet, und er ist zu alt, um seine Zeit mit Lügen zu verschwenden.
She probably hopes he’ll admire it, but he’s known women like her before and is too old to waste his time lying.
Noch ein Fischhändler, noch ein Foto, das in Jahrzehnten aussehen wird wie das Emblem einer gewissen stattlichen Unschuld, einer alten, verlorenen, süßschmeckenden Zeit.
Another fishmonger, one more photograph that will seem decades hence to be an emblem of a certain stately innocence, some old lost sweet-tasting time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test