Übersetzung für "abtastet" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
Ich spürte, wie ihr Radar meine Schwachstellen abtastete.
I felt that radar, scanning my weak spots.
Die beweglichen Ohren waren in ständiger Bewegung, als ob sie ihre Umgebung abtasteten.
The motile ears were constantly moving, as though scanning their surroundings.
Der Bauer ging direkt zum Obstgarten, wo er das Gras abtastete.
He went straight to the orchard, where he fell to scanning the grassy ground.
Wenn man die Interferenzen in einem Tal abtastet, stellt man fest, dass das Signal kohärent ist.
If you scan the interferometer across the valley, you find the signal is coherent.
Er betrat einen schmalen Flur und stand dort reglos, während ihn ein Lichtscanner abtastete.
He entered a narrow hall and stood still while a scanning light traversed his body.
Jäh erkannte er, daß das Ding ihn abtastete… ihn mit seinem feinen Sonar inspizierte.
With a start, he realized the thing was scanning him… inspecting him with its own sophisticated sonar.
Lakin nickte Cooper zu und grüßte Gordon, während seine Augen das Labor abtasteten.
Lakin nodded to Cooper and murmured a hello to Gordon, his eyes scanning the lab.
Ein Knacken kam aus dem Lautsprecher, während der Zerhacker elektronisch die Frequenz abtastete und in ihre Bestandteile zerlegte.
Static erupted from the speaker, the scrambling transmitter electronically scanning and jamming the frequency.
Er ging zur Gangmündung, leuchtete ihn mit der Taschenlampe ab und ging vorsichtig weiter, wobei er den Boden mit dem Fuß abtastete.
He walked to the corridor, scanned his flashlight along it, and proceeded cautiously, testing the floor.
Der Agent ignorierte ihn, schaltete den Netzhautscanner ein und beobachtete die Anzeige, als das Gerät die Netzhaut von Lindros’ rechtem Auge abtastete.
The agent ignored him, switching on the retinal reader and watching the readout as it scanned the center of Lindros’s right eye.
Verb
Die Temperatur war normal. Als ich den Bauch abtastete, fing Mr.
The temperature was normal and I was palpating the abdomen when Mr.
Und ich hatte so Angst gehabt, sie würden mich abweisen wegen meinem afrikanischen Fieber, das sie sofort bemerken würden, wenn sie mir allein nur die Leber abtasteten!
And me with my worry about being turned down because of my African fevers in case they chanced to palpate my liver!
Als es ihr wieder besser ging, atmete sie ein paarmal tief ein und aus und blieb dann geduldig still sitzen, während er Ohren und Hals untersuchte, die Temperatur maß und ihre Drüsen abtastete.
When she recovered, she took a few deep breaths for him, then sat patiently while he looked in her ears and throat, taking her temperature and palpating her glands.
Er breitete ihre Arme zu den Seiten aus, machte die Lederkleidung weiter auf, so daß Caras Oberkörper bis zur Hüfte nackt war, woraufhin er sich über sie beugte und ihren Unterleib bis unter die Rippen abtastete.
He spread her arms out to the sides, pulled the red leather outfit open further so that Cara's torso was naked to her waist, and then bent over her and palpated her abdomen and up under her ribs.
»Es ist geschwollen«, sagte Reiko, wobei sie behutsam die altersfleckige Haut auf Keisho-ins Handgelenk abtastete, »aber ich glaube, es ist bloß verstaucht.« Sie riss ein Stück von ihrer Schärpe ab und wickelte es um das Handgelenk der Fürstin.
She proffered the wrist for Reiko to examine. “It’s swelling,” Reiko said, gently palpating the joint beneath Keisho-in’s age-spotted flesh, “but I think it’s just sprained.” She tore off an end of her sash and bound the wrist.
Verb
Simon spürte, wie Dutzende Augenpaare ihn abtasteten.
Simon could feel dozens of eyes on him.
Er spürte, wie ihr Blick ihn abtastete. Er sah sie wieder an.
She took the bait. He could feel her eyes on him, scrutinizing him. He looked back.
Doch als ich den Kopf abtastete, erkannte ich das wahre Problem.
But feeling all over my head and face revealed the true problem.
»Viele Schwielen«, sagte Nene, die ihre Hand aufmerksam abtastete.
“Lots of calluses,” Nene said, feeling carefully.
»Hat dieser Mistkerl mich angegriffen?« frage Chase, der seinen Kopf abtastete.
“Did that sonofabitch attack me?” Chase asked, feeling his head.
Hermes untersuchte den Grund, indem er ihn sorgfältig mit den Füßen abtastete.
Hermes was examining the bottom, feeling every inch of it carefully, with his feet.
ihres Herrn wanderte, denn sie konnte geradezu spüren, wie er ihre Kehrseite abtastete.
she could feel the weight of it roaming her back.
Als sie einander ansahen und die eigenen Gesichter abtasteten, wurde es ihnen bewusst.
They were realizing it as they looked at each other, feeling their own faces.
Magdalena konnte förmlich spüren, wie ihre Blicke sie abtasteten.
To Magdalena the woman’s gaze was nearly palpable; she could almost feel the woman’s eyes looking her up and down.
Verb
Er stand einfach da, völlig entspannt, während ich ihn von oben bis unten abtastete, und zwar gründlich.
He simply stood there, entirely relaxed, as I frisked him from top to bottom, making a thorough job of it.
Der mit der Pumpgun bedeutete mir, die Hände hochzunehmen, während der andere meinen Oberkörper abtastete, mir die offen getragene Pistole, das Fernglas und das Portemonnaie abnahm.
The one with the shotgun motioned for me to put my hands up and the other one frisked my upper body, removing my obvious gun, my binoculars and wallet.
Offenbar handelte es sich um eine mächtige Kampfmaschine, die Bin und die Frau zu untersuchen schien, nicht nur mit dem Licht, sondern auch mit akustischen Signalen, die ihre Körper wie mit unfreundlichen Fingern aus Tönen abtasteten.
Evidently a powerful fighting machine, it seemed to examine both of them—not only with light, but also pulses of sonar that frisked their bodies like ungentle fingers of sound.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test