Übersetzung für "abbiegespuren" auf englisch
Abbiegespuren
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
»Ich muß sie unbedingt holen.« Er lenkte in eine Abbiegespur.
"I have to go get her." He pulled into a turn lane.
Andy wendete in einem weiten Bogen und fuhr auf die Abbiegespur zur Bibliothek.
Andy swerved a massive U-turn and got into the turning lane for the library.
An der Ampel fährt ein Wagen, der aus der anderen Richtung kommt, auf die Abbiegespur und wartet mit eingeschaltetem Blinker.
At the light, coming the other way, a long car pulls into the turning lane and waits, signaling.
Die Pearl Street ist eine stark befahrene Durchgangsroute mit Abbiegespuren und über der Straße angebrachten Ampelanlagen.
Pearl Street is a busy thoroughfare with turning lanes and traffic lights on gantries above the road.
Der Käfig maß auf einer Seite etwa neun Meter und verlief entlang der kurzen Abbiegespur.
The cage measured thirty feet on a side and took up the short turning lane.
Und die Fahrer genau dieser Wagen – auf der mittleren Abbiegespur – konnten die Frau nicht sehen, die unsicher immer weiter auf die Straße hinausging.
And it was the cars in this lane—the middle turning lane—whose drivers did not see the woman as she stepped uncertainly, farther into the street.
Unmittelbar südöstlich der Kreuzung Olympic und Beverly Drive stand ein großes, eingeschossiges Gebilde mitten auf einer Abbiegespur.
A large, single-story structure stood just south-east of the intersection of Olympic and Beverly Drive, right in the middle of a turn lane.
„Du weißt genau, dass ich das ablehnen muss.“ Ein roter Taurus schnitt uns, ich musste abrupt auf die Abbiegespur ausweichen und setzte mich wieder vor ihn.
“You know I’m just going to say no.” Someone in a red Taurus cut me off, and I had to swerve around him, into the turn lane, and then ahead of him again.
Auf der Abbiegespur warten sie darauf, dass der Pfeil über der Straße auf Grün springt, dann setzt sich eine Kolonne salzverkrusteter Fahrzeuge in Bewegung und biegt nach links in die Einfahrt des Einkaufszentrums, wo sich ihre Wege trennen und jeder sich auf die Suche nach einer Parklücke macht.
The turning lane waits for the green arrow above to blink on, and a line of salted cars takes a left into the mall entrance, splitting as they sniff for parking spots.
»Nein.« Er wechselte auf die Abbiegespur zu unserer Schule, nahm die linke Hand vom Lenkrad und drehte sie um, sodass die schwarze, kreisförmige Tätowierung auf der Innenseite des Handgelenks sichtbar wurde. »Daher kommt übrigens das hier.«
“No, I do.” He eased us into the turn lane for school, then took his left hand off the steering wheel, turning it over to expose the black, tattooed circle there. “It’s where this comes from, actually.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test